- juste
- ʒyst
adv1) gerade
On a juste le temps. — Die Zeit reicht gerade noch./Wir schaffen es gerade noch. adj
2) genau3) (équitable) gerecht4)trop juste — knapp, eng
5) (exact) richtig, rechtCe n'est que trop juste. — Das ist nicht mehr als recht und billig.
6) (approprié) angemessencomme de juste — wie es sich gehört, selbstverständlich
7) (précis) treffendjustejuste [ʒyst]I Adjectif1 (équitable) gerecht; condition fair; Beispiel: ce n'est pas juste es ist ungerecht2 antéposé (fondé) berechtigt; Beispiel: avoir de justes raisons de se réjouir allen Grund zur Freude haben3 (trop court) zu kurz4 (trop étroit) zu eng; ouverture schmal5 (à peine suffisant) knapp6 (exact) richtig; heure genau; Beispiel: c'est juste! das stimmt!; Beispiel: à 8 heures juste[s] Punkt 8 Uhr; Beispiel: apprécier quelque chose à sa juste valeur etw nach seinem wahren Wert beurteilen7 (pertinent) treffend8 musique richtig; Beispiel: le piano n'est pas juste das Klavier ist verstimmtII Substantif masculinrelatif Gerechte(r) féminin(masculin)III Adverbe1 (avec exactitude) richtig; viser, tirer genau; penser folgerichtig; raisonner treffend; Beispiel: parler juste die richtigen Worte finden; Beispiel: dire juste Recht haben; Beispiel: deviner juste ins Schwarze treffen; Beispiel: le calcul tombe juste die Rechnung geht auf2 (exactement) [ganz] genau; Beispiel: juste à côté direkt nebenan/daneben; Beispiel: juste quand il est arrivé gerade als er [an]gekommen ist; Beispiel: il a plu juste ce qu'il fallait es hat gerade genug geregnet3 (seulement) bloß, nur4 (à peine) knapp; Beispiel: au plus juste ganz knapp; Beispiel: cela entre juste das passt gerade noch hinein; Beispiel: tout juste gerade noch►Wendungen: être un peu juste (familier: avoir peu d'argent) ein bisschen knapp bei Kasse sein; au juste eigentlich; comme de juste wie üblich
French-german dictionary. 2013.